每日一练【Language Tips】4.10

[ 694 查看 / 0 回复 ]

【Language Tips】Straight from the horse's mouth----------

这个短语最早出现于上世纪20年代,常用来形容"消息绝对可靠"。据说,马的乳门齿、乳中齿会随着年岁的增长被永久门齿、永久中齿依次顶落,而且马的切齿由于采撷食物也会受到磨损,所以,有经验的驯马师常"从马的嘴巴里"(from the horse's mouth)——马的乳齿数或马的切齿磨损程度——获知马的年龄。后来这个短语渐渐就被用来形容"消息直接来自当事人",有时也写做"from the horse's mouth"。
TOP